Noticias

La guerra permanente

Imagen: Solo Para Viajero
Prof. Zebelio Kayap Jempekit

Estimados colegas, amigos, estudiantes, público en general. El Día del idioma nativo es una festividad de Perú celebrada cada 27 de mayo en conmemoración al reconocimiento de las lenguas aborígenes como oficiales en la República del Perú, fecha que no es la misma que el Día internacional de la lengua materna.

Recordemos que en el Perú existen 47 lenguas indígenas vivas (04 andinas y 43 amazónicas) y varias de estas lenguas cuentan con pocos hablantes y están en grave peligro de ser olvidadas. Esta fecha es una celebración netamente peruana que promueve el reconocimiento por las lenguas y respeto por estos idiomas ancestrales, así como la importancia de la gran riqueza que hay en la cultura peruana. El día 27 de Mayo de 1975, el presidente Juan Velasco reconoció la multiculturalidad del Perú y así mismo la existencia legal de las comunidades Nativas y campesinas y su derecho a obtener un documento nacional de identidad.

Desde entonces los maestros bilingües andinos y amazónicos vienen promoviendo el aprendizaje de estas Lenguas Nativas en las instituciones públicas para que no se perdieran y quedaran en el olvido. Cabe recordar al escritor sabio (Muun Wiamaku) llamado José María Arguedas, quien describió la situación de opresión que vivían los indígenas en el Perú, frente al dominio de la lengua española como una imposición hacia los pueblos.

Actualmente en el Perú no ha cambiado mucho esa situación y ahora con esta pandemia llamada Covid-19 se ha destapado la realidad peruana, donde se demuestra que los pueblos indígenas viven en medio de la ausencia del estado, la salud sin implementación, sin médicos, materiales médicos y mucho menos camas UCI. Entonces nos preguntamos ¿quiénes son?, ¿quiénes somos? y ¿en qué país y sociedad vivimos? El Minedu lanzó la plataforma virtual con programa: Aprende en casa, pero más que quedarse en casa hay que salir a difundir la prevención y promover el uso de plantas medicinales. Nos generan miedo a la muerte y un pánico exagerado al virus.

Mueren personas pero sobre todo los de 80 y 81 años. Esta pandemia parece tener su mayor mortalidad entre en los adultos mayores. Lo cierto es que vivimos en un estado de guerra permanente.

Los pueblos Awajún y Wampis resistieron muchas enfermedades así como el sarampión, malaria, dengue, cólera, fiebre amarilla, VIH-SIDA y la desnutrición infantil crónica. Ahora nos toca enfrentar y combatir el coronavirus.

El gobierno, con el estado de emergencia, nos tiene aislados en los domicilios y no podemos respirar aire puro y no podemos protestar ni reclamar. Hay un estado de miedo porque están los militares en las calles mirándonos cada rato. Alguna gente creyó que llegamos en fin del mundo, pero la respuesta indígena es decir: NO. Los pueblos indígenas decimos: “A esta pandemia la venceremos”.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *